在日本军队内部,"中国通"的定义有狭义和广义之分。广义上"中国通"是对中国有一定了解,能够对涉及中国的政治军事情报进行解析的军官。除了参谋本部中国课人员以外,日本驻华使领馆的情报武官以及驻华特务机关人员,都会被认为是日军第一流的"中国通"。日军中狭义的"中国通"还包括在中国活动的日本"军事顾问"。
"中国通"们互相拆台
讨论过"中国通"的定义,我们再来说说"中国通"的培养。日军对"中国通"的培养,主要得益于日本国家战略方向的影响,虽起步于甲午战争之前,但到日俄战争时期才形成一套较为固定的模式。

早在19世纪70年代,日军根据"征韩论"和"征台论",就考虑培养针对中国的专业情报参谋人员,这一计划最初是以"清国派遣"的形式进行的。不过,甲午战争前日军在中国培养"中国通"方面始终收效甚微,一方面日军当时正在疯狂地学习西方列强,青年军官内部经常就到底应该学习英国、法国还是德国,发生争执。但"亲西方派"在轻视中国方面,却步调一致,因此即便陆士和陆大很早就建立了汉语教育课程,却应者寥寥。而且,在甲午战争之前,中日之间的交流有限,在中国定居的日侨可谓凤毛麟角。1873年,日军第一批"清国派遣"军官来到天津后发现,除了日本本愿寺派来传教的僧侣外,全天津仅有日侨一人。









