这句话的含义可以作如下理解:突击步枪既不完全是步枪,也不能说是冲锋枪,它是根据现代战争的要求(在缩短的作战距离上,需要有更高的火力威力和更好的机动能力),将步枪和冲锋枪所固有的最佳战术技术性能成功地结合起来,并且具有首创特点。

这种新型步枪,德国人称为"Sturmgewehr",按德文中"Sturm"的本意是"暴风雨",也就是说,它是一种"暴风雨式的步枪",当然在军事上"Sturm"也引申为"冲击"、"突击"、"冲锋"等。

英国人、法国人对"Sturmgewehr"并没有采取"字面直译"为"Storm rifle"和"le fusil d`orage。而是使用了引申的军事术语,即分别定名为"assault rifle"和"1efusil d`assaut"。









