二战中,日本在偷袭珍珠港后对澳大利亚达尔文港实施数十次空袭,投向那里的炸弹比投向珍珠港的还多,约1.7万名澳大利亚士兵在对日作战中阵亡。对于这些交战史,澳大利亚媒体在报道安倍来访时鲜有提及。

《伊索寓言》中有一则故事:野兽王国与飞鸟王国行将开战,同时拥有飞鸟双翼与野兽皮毛的蝙蝠成了双方拉拢的对象,可它却犹豫不决。故事的结局,战争在最后时刻被避免,蝙蝠却遭两个王国同时孤立。《悉尼先驱晨报》7日说,早在18年前,一名中国学者就曾借此寓言将澳大利亚比做那只蝙蝠,安倍的到访证明那名学者当年的预言有多么精确。文章说,如今亚洲两大国关系越来越紧张,澳大利亚面临选择,但它不该做那只蝙蝠,而要像鸭嘴兽般更能适应环境。









