报道称,从就职第一天开始,奥巴马对世界其他地方表现出的兴趣就大于对欧洲。他以在开罗面向穆斯林世界发表的一次演讲打开了自己的总统任期,这一举动的效果却遭到了后来的"阿拉伯之春"及其后果的挫败,但是去年与伊朗达成的核协议帮助他稍稍挽回了一些颜面。除了处理好日益强大的竞争对手中国,以及结束对古巴长达半个世纪的疏远之外,奥巴马别无选择。但是说到欧洲,好运却与他完全没有关系。当法国和英国干涉利比亚的时候,美国只能"站在后面领导"。2015年有消息披露,美国留在欧洲的大部分驻军都将撤回。

报道认为,这也不是一个合乎逻辑的举动。欧洲一直处在和平之中,至少是相对的和平。欧盟一直按照自己的节奏有条不紊地运行,只是被希腊和欧元区危机暂时地分了心(这也有可能是美国自己的感受)。即便是乌克兰危机,至少是在最初阶段,华盛顿也还是按照地方问题对待,而不是视作"冷战"风格的对抗。

报道称,助理国务卿维多利亚·纽兰负责的是美国对欧洲和欧亚大陆的政策--强硬,但并无过多影响力。对俄罗斯的制裁被欧盟认可并得到了协助。与此同时,尽管基辅政府一再坚持,奥巴马还是对乌克兰冲突保持距离。美国国会试图让奥巴马政府向乌克兰运送武器,但奥巴马明智地拒绝了。他的理由是这场斗争不关美国的事。









